Service de
traduction Technique

En anglais, en français ou dans une autre langue, la traduction de vos documents techniques doit être parfaite. Nos traducteurs s'adapteront à votre domaine d'activité.

Nous traduisons vos documents techniques en 50 langues

Anglais, allemand, espagnol, français, italien, chinois, russe… Votre entreprise s’ouvre à l’international ? Notre agence de traduction spécialisée vous accompagne dans la langue de votre choix. Nous pouvons réaliser la traduction de vos documents ou fiches techniques en 50 langues.

technique

Langues disponibles

La langue que vous souhaitez n’est pas dans la liste ? 

Vous avez besoin d'un interprète ?

Rigoureux, réactifs, nos interprètes s’assurent que votre message soit compris de tous. Ils mettront toute leur énergie et leur expérience au service de votre projet. Besoin d’en savoir plus ? Contactez notre agence dès maintenant.

Traduction de documents - Traduction technique

Votre entreprise exerce dans un domaine technique (ingénierie, informatique, etc.) ? Quel que soit votre produit, votre service ou le type de document, nous choisirons pour vous un traducteur qui maîtrise votre cœur de métier.

  • Manuels
  • Notices
  • Fiches techniques
  • Dossiers d’études
  • Articles scientifiques
  • Rapports
  • Brochures
  • Brevets
  • Certificats d’origine
  • Listes de colisage
  • Connaissements
  • Fiches produit
  • Schémas
  • Dessins
  • Fiches de données de sécurité
  • Guides d’opérateur
  • Livres blanc
  • Fiches solution
  • Appels d’offres
  • Logiciels
  • Modules
  • Catalogues
  • Tarifs
Formats fichiers pris en charge : Word, Excel, PPT, PDF, Indd, idml, ai, Xliff, Po, Html, Xml, dwg, srt…

Un autre document ou format ? N’hésitez pas à nous contacter

Traduction technique

Les secteurs d'activité de nos clients

Dossiers d’études, articles scientifiques, fiches produit, brochures, manuels… Les produits et services de votre entreprise sont complexes. Vous craignez que leur traduction soit imprécise ? Ce ne sera pas le cas chez AxioTrad.

Votre traducteur sera choisi pour sa double compétence : son savoir-faire linguistique et sa maîtrise de votre domaine d’activité. Ce professionnel aura une compréhension parfaite de vos problématiques. Il saura traduire vos textes en utilisant la bonne terminologie et vous rendra un travail parfait.

Nos clients exercent dans une grande variété de domaines : aéronautique, énergie, machines et équipements, métrologie, etc. Vous pouvez nous faire confiance pour la traduction de tous vos contenus techniques.

Moteur avion

Aéronautique

Chimie

Chimie

Industries Textiles

Industries Textiles

Hygiène

Hygiène

Énergie

Énergie

Exploitation minière

Exploitation minière

Informatique

Informatique

Machines & équipements agricoles

Machines & équipements agricoles

Automobile

Automobile

Emballage

Emballage

Machines & équipements industriels

Machines & équipements industriels

Master Data Management

Master Data Management

Industries du secteur médical

Métrologie et instruments de contrôle

Plasturgie

Plasturgie

Traitement des eaux

Traitement des eaux

Transport & Logistique

Transport & Logistique

Sur mesure

Contactez-nous pour une demande sur mesure ou un secteur d’activité bien spécifique.

Une traduction de qualité

Chez AxioTrad, nous avons à cœur de délivrer un service d‘excellence. Traduire un document technique nécessite une véritable expérience et maîtrise du secteur d’activité concerné. C’est pourquoi nous mettons tout en œuvre pour sélectionner le traducteur professionnel qui saura vous comprendre.

Que vos contenus soient destinés à des publications web ou papier, nous vous garantissons la traduction la plus précise possible. Nos traductions sont, en effet, connues pour respecter aussi bien le sens des textes que leur technicité. Et ce, dans la langue spécifiée.

Plus que des mots, du sens

Traduction technique : 3 bonnes raisons de choisir AxioTrad

Do you speak technical English? We sure do! Nous veillons à ce que vos documents techniques soient compris dans toutes les langues : anglais, allemand, français, et bien d’autres.

Nous maîtrisons la terminologie propre à votre secteur d'activité

Nos traducteurs combinent en général formation technique, le plus souvent d’ingénieur, et compétence linguistique, ils sauront utiliser le vocabulaire adapté. Ils comprendront l’essence de vos documents.

Vous pouvez nous confier tous types de documents techniques : manuels, fiches produits, logiciels, brevets, etc. Votre communication, votre documentation et vos informations seront entre de bonnes mains chez AxioTrad.

Nos traducteurs respectent la charte de qualité AxioTrad. Ils s’assurent donc que la terminologie de votre secteur soit correctement employée au sein de leurs traductions. Ils construisent des glossaires afin de conserver une cohérence terminologique d’une traduction à une autre et travaille avec des mémoires afin d’optimiser vos projets de traduction.

Nos traductions mêlent précision et respect du texte

La traduction technique ne souffre aucune ambiguïté. C’est pourquoi nous mettons tout en œuvre pour vous livrer un travail de qualité. Quel que soit le type de document, nos traducteurs en respecteront le fond et la forme. Ils mettront à profit leur expérience pour retranscrire les moindres détails de vos textes, sans perte de sens. La formation professionnelle du traducteur choisi lui permet de parler votre langage. Il sélectionnera les mots justes pour faire rayonner votre projet à l’international. Et ce, même si vous exercez dans un domaine complexe tel que l’ingénierie, l’informatique ou l’énergie. Qu’ils soient destinés à une publication sur le web ou sur papier, confiez-nous vos manuels, fiches et rapports les yeux fermés.

Nous respectons vos délais et impératifs

Chez nous, le respect des délais est aussi importante que la qualité. AxioTrad est là pour faciliter votre communication et non pour la retarder. Quels que soient vos impératifs, n’hésitez pas à en parler à nos équipes. Nous ferons le maximum pour respecter votre planning.

Nos traducteurs respectent la charte du traducteur d’AxioTrad. Ils s’assurent donc que la terminologie de votre secteur soit correctement employée au sein de leurs traductions. Nous construisons des glossaires que nous tenons à jour au fil des traductions, afin de conserver une cohérence terminologique d’une traduction à une autre et nous travaillons avec des mémoires afin d’optimiser vos projets de traduction.

Bien sûr, nous sélectionnons pour vos traductions le traducteur le plus expert dans votre secteur d’activité. C’est un gain de temps assuré pour vous et pour nous. Dans la mesure du possible, nous faisons aussi en sorte d’affecter un seul et même traducteur, pour une langue donnée, à la traduction de tous vos documents. Vous aurez ainsi l’occasion de tisser une véritable relation de confiance avec ce professionnel.

La qualité de la traduction de votre documentation en bénéficiera grandement. La rapidité d’exécution également.

Besoin d’une traduction technique ? N’hésitez pas à contacter AxioTrad. Vous pourrez échanger autour de vos besoins avec notre équipe. Nous pourrons vous proposer un devis personnalisé à la fin des échanges. Il sera, bien sûr, adapté aux impératifs de votre entreprise.

Nous sélectionnons pour vous le traducteur idéal. Que vous souhaitiez un texte en anglais, en allemand, en espagnol ou toute autre langue, vous trouverez chez nous un professionnel qui maîtrise votre secteur d’activité. Appels d’offres, fiches produit, manuels, notices, …rien ne pourra lui résister.

Chez AxioTrad, votre communication et votre documentation sont entre de bonnes mains.

Pour en savoir plus

Pourquoi faire appel à AxioTrad ?

Une réelle connaissance métier

Quel que soit votre domaine d’activité, nous affecterons le traducteur le plus adapté. La personne sélectionnée par nos soins maîtrisera votre cœur de métier. Elle saura traduire vos documents tout en respectant leur technicité. Chez AxioTrad, nous n’avons pas peur de la complexité.

Confidentialité absolue

AxioTrad respecte scrupuleusement la confidentialité de vos documents à traduire ainsi que de vos réunions dans le cadre d’interprétations. Les fichiers envoyés seront traités par AxioTrad en toute confidentialité pour un usage strictement interne.

Des traducteurs professionnels

Nos traducteurs sont réputés pour leur maîtrise linguistique. Ils accompagneront votre entreprise sur tous les formats numériques courants. En France ou à l’international, ils s’adapteront à tous vos projets et dans la langue de votre choix.

Une traduction
précise

Document technique, documents juridiques, site web, marketing… Notre agence de traduction s’entoure des meilleurs professionnels pour un travail sans faille. Nos traducteurs sélectionnés combinent des compétences linguistiques à une vraie connaissance métier

Des délais
respectés

Chez AxioTrad, nous savons à quel point votre temps est précieux. C’est pourquoi, nous mettons un point d’honneur à respecter votre planning. Nos traducteurs s’adaptent à vos impératifs. Ils vous rendront des textes  parfaitement traduits, dans les meilleurs délais de livraison.

Quelques chiffres clés

traducteurs
0
de mots traduits
+ 0 M
associés
0
langues
+ 0

Nos clients parlent de nous

Nos partenaires

La documentation technique est un aspect essentiel de tous les équipements techniques. Elle doit être complète, claire, concise et facile à utiliser. AAZ Performance est à votre service pour la création de votre documentation :

  • Manuels d’utilisation,
  • Catalogue de pièces détachées,
  • Manuels de réparation,
  • Manuels de formation…
Demande de devis
Cliquez ou déplacez les fichiers vers cette zone pour les téléverser. Vous pouvez téléverser jusqu’à 10 fichiers.
Formats pris en charge : Word, Excel, PPT, PDF, Indd, idml, ai, Xliff, Po, HTML, XML, dwg, srt...
Taille maximale : 10 Mo par fichier. Si la taille totale dépasse les 30 Mo, merci de passer par un système de transfert de fichier (ex : WeTransfer) ou de nous contacter directement à contact@axiotrad.fr.