Servicio de
traducción y PAO

Dentro de la agencia especializada AxioTrad, infografistas y traductores colaboran a diario. ¿Su objetivo? Una traducción y una composición de calidad para todos sus contenidos.

Composición PAO: el valor añadido de AxioTrad

¿Quiere traducir un folleto comercial, por ejemplo, y quiere ahorrar tiempo con la composición? AxioTrad le ofrece traducir sus contenidos, y después la integración de las traducciones directamente en sus archivos nativos por un grafista profesional. ¡Ya solo le queda recibir sus archivos nativos, listos para su impresión o publicación! Formatos de archivos atendidos: psd, indd, idml, ai, dwg…
pao

IDIOMAS disponibles

  • Albanés
  • Alemán
  • Amhárico
  • Inglés UK
  • Inglés US
  • Árabe
  • Bengalí
  • Bosniaco
  • Brasileño
  • Búlgaro
  • Camboyano
  • Chino
  • Cingalés
  • Coreano
  • Croata
  • Danés
  • Darí
  • Jahanka
  • Español
  • Estonio
  • Finés
  • Flamenco
  • Francés
  • Gaélico (Irlanda)
  • Georgiano
  • Griego
  • Hebreo
  • Hindi
  • Húngaro
  • Indonesio
  • Italiano
  • Japonés
  • Jémer
  • Letón
  • Lituano
  • Macedonio
  • Malayo
  • Moldavo
  • Neerlandés
  • Noruego
  • Urdu
  • Pastún
  • Panyabí
  • Persa
  • Polaco
  • Portugués
  • Rumano
  • Ruso
  • Serbio
  • Eslovaco
  • Esloveno
  • Somalí
  • Sueco
  • Suajili
  • Tama
  • Tamil
  • Checo
  • Tailandés
  • Tigriña
  • Turco
  • Ucraniano
  • Vietnamita

¿El idioma que quiere no se encuentra en la lista? 

Traducción de documentos: traducción y PAO

La Publicación Asistida por Ordenador le permite realizar la composición de todos sus contenidos. Es importante, porque la traducción de su proyecto en otro idioma puede hacer variar la forma del texto de origen. AxioTrad es una agencia de traducción especializada. Nuestros clientes ejercen en diversos ámbitos: técnico, arquitectura, turismo, cultura, etc. Cualquiera que sea su especialidad, le acompañamos en todos sus proyectos multilingües. ¿El valor añadido de nuestros servicios? Ponemos a su disposición traductores e infografistas muy experimentados. El desktop publishing (dtp), también llamado PAO, es esencial para la composición de sus contenidos. La traducción puede, en efecto, modificar el volumen de sus textos, incluso su disposición. Al gestionar a la vez traducción y PAO, le garantizamos documentos de calidad. ¡Y un ahorro de tiempo!
enviar

1. Recibir

Nos envía los documentos que quiere traducir y realizar su composición en su formato nativo
traducir

2. Traducir

Un traductor especializado traduce sus documentos
diseñar

3. Diseñar

Un grafista actúa para integrar las traducciones en sus archivos nativos
imprimir

4. Enviar

Recibe sus elementos listos para ser imprimidos o publicados
Formatos de archivos atendidos: psd, indd, idml, ai, dwg…
¿Otro documento o formato? No dude en ponerse en contacto con nosotros

Una traducción de calidad junto con una composición impecable

La precisión es la palabra clave de nuestra agencia de traducción especializada. Para ello, seleccionamos traductores especializados en su sector de actividad, o procedentes de este mismo sector. ¿Por qué esta elección? Estos profesionales conocen bien sus problemáticas. Utilizan el vocabulario específico de este sector. Combinan su dominio lingüístico con su experiencia profesional, para entregarle traducciones perfectas. Además, al asociar traducción y PAO, respetamos a la vez el fondo y el formato de sus contenidos.

Más que palabras, sentido

¿Por qué solicitar AxioTrad?

Un verdadero conocimiento de la profesión

Cualquiera que sea su sector de actividad, asignaremos el traductor más adaptado. La persona seleccionada por nosotros dominará los aspectos centrales de su profesión. Sabrá traducir sus documentos a la vez que respetará su tecnicidad. En AxioTrad, no nos asusta la complejidad.

Confidencialidad absoluta

AxioTrad respecta escrupulosamente la confidencialidad de sus documentos por traducir, así como de sus reuniones en el marco de la interpretación. Los archivos enviados serán tratados por AxioTrad en total confidencialidad con un uso estrictamente interno.

Traductores profesionales

Nuestros traductores tienen buena reputación en cuanto a las competencias lingüísticas. Acompañarán su empresa en todos los formatos digitales corrientes. Tanto en Francia como en el ámbito internacional, se adaptarán a todos sus proyectos y en el idioma de su elección.

Una traducción
precisa

Documento técnico, documentos jurídicos, página web, marketing… Nuestra agencia de traducción se rodea de los mejores profesionales para un trabajo sin defectos. Nuestros traductores seleccionados combinan competencias lingüísticas y un verdadero conocimiento de su profesión.

Cumplimiento
de los plazos

En AxioTrad, sabemos lo valioso que es su tiempo. Por ello, es un punto de honor cumplir sus plazos. Nuestros traductores se adaptan a sus obligaciones. Le entregarán textos perfectamente traducidos, en los más breves plazos posibles.

¿Necesita un intérprete?

Rigurosos, reactivos, nuestros intérpretes se aseguran de que su mensaje sea entendido por todos. Pondrán toda su energía y su experiencia al servicio de su proyecto. ¿Necesita más información? Póngase en contacto con nuestra agencia a partir de ahora.

Traducción y PAO: dos elementos indisociables

Las necesidades de servicios multilingües aumentan constantemente. ¿La causa? La internacionalización y la extensión de los mercados. Sin embargo, incluso las mejores traducciones pueden verse afectadas por una composición incorrecta. Folletos, manuales, boletines informativos… Cualquiera que sea el tipo de documento, nadie quiere leer un documento con una composición no finalizada. Puede confiar en AxioTrad para que su comunicación sea irreprochable. Y ello, cualquiera que sea su contenido y su forma.

¿Por qué recurrir a un servicio de PAO?

Del Inglés al chino, del francés al hindi, los cambios que exige la traducción pueden ser importantes. Para sus proyectos multilingües, la Publicación Asistida por Ordenador puede resultar esencial. Cualquier traductor se lo confirmará: cada idioma tiene sus particularidades. Y hacer traducir su documento puede trastornar la forma del texto de origen. Entre las principales alteraciones encontradas, estas son las más comunes:
  • El idioma de destino tiene más palabras que el de origen. También puede suceder lo contrario.
  • El sentido de la lectura puede cambiar de un idioma a otro.
  • La escritura puede incluir diversos signos.
Tranquilo: nuestro infografista se encargará de adaptar su composición al nuevo texto.

Su proyecto multilingüe entre las manos de profesionales

Un traductor no es un infografista. Sin embargo, a veces, es necesario pasar por la PAO. ¿Por qué recurrir a varias agencias, cuando se puede centralizar todo el trabajo? Para gestionar sus traducciones de A a Z, AxioTrad ha implementado un servicio de infografía. Nos adaptamos a sus programas de desktop publishing favoritos: InDesign, Illustrator o AutoCAD. Nuestros equipos tratan cualquier tipo de formato de archivo. Entre ellos: ai, psd, indd, dwg…. Nuestros especialistas en Publicación Asistida por Ordenador le garantizan un tratamiento y un resultado «integral».

Una composición adaptada a sus expectativas

Ha dedicado tiempo a la composición de sus textos. Se han hecho muchos esfuerzos para que corresponda al máximo a sus necesidades. Sería una lástima que después de la traducción, tuviera que volver a hacer este trabajo. Puede contar con nuestros infografistas. Colaboran con nuestros equipos para finalizar la composición de sus documentos. Velan por que alcancen sus estándares. Además, se asegurarán de que se cumplan todos sus criterios. Estos profesionales tienen un objetivo preciso: cumplir al máximo la composición que usted ha establecido. Por este motivo, AxioTrad le garantiza una le calidad visual idéntica al archivo de origen. ¡Cuando la reciba, todo estará listo para ser publicado o imprimido! Inglés, francés, chino, español… Cualquiera que sea el idioma de su elección, nuestros traductores están aquí para usted. ¡Pero la mayor ventaja de AxioTrad, es que nuestros infografistas adaptan los contenidos traducidos al formato correcto! En lugar de multiplicar los interlocutores, disfrute de un servicio todo en uno recurriendo a nuestra agencia. Contacte con nosotros a partir de ahora, para hablar de su proyecto multilingüe. Nuestro equipo podrá identificar sus necesidades y ofrecerle soluciones adaptadas. No dude en pedir un presupuesto personalizado después de hablar con nosotros. Luego, AxioTrad seleccionará para usted un traductor experimentado, especializado en su sector de actividad. Después de su trabajo, un grafista tomará el relevo. Se encargará de la composición de sus contenidos. Y ello, cualquiera que sea el formato de archivo proporcionado o los programas utilizados por sus colaboradores (InDesign, Illustrator o AutoCAD, etc.). En AxioTrad, fondo y forma van a la par, para garantizarle una comunicación perfecta.

Algunas cifras clave

traductores
0
de palabras traducidas
+ 0 M
socios
0
idiomas
+ 0

Nuestros clientes hablan de nosotros

Solicitud de presupuesto
Haz clic o arrastra archivos a este área para subirlos. Puedes subir hasta 10 archivos.
Formatos atendidos: Word, Excel, PPT, PDF, Indd, idml, ai, Xliff, Po, HTML, XML, dwg, srt...
Tamaño máximo: 10 Mo por archivo. Si el tamaño total supera los 30 Mo, le agradecemos que pase por un sistema de transferencia de archivos (Por ej.: WeTransfer) o póngase directamente en contacto con nosotros en contact@axiotrad.fr.