{"id":23538,"date":"2022-01-24T17:23:04","date_gmt":"2022-01-24T15:23:04","guid":{"rendered":"https:\/\/axiotrad.fr\/susanna-une-plume-polyvalente\/"},"modified":"2022-01-24T17:23:04","modified_gmt":"2022-01-24T15:23:04","slug":"susanna-une-plume-polyvalente","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/axiotrad.fr\/en\/susanna-une-plume-polyvalente\/","title":{"rendered":"Susanna, une plume polyvalente"},"content":{"rendered":"<p><em>Chez AxioTrad, nous travaillons sur le long terme avec nos traducteurs. Nous recherchons des profils solides au parcours riche\u2009; des professionnels dignes de confiance qui gr\u00e2ce \u00e0 leurs exp\u00e9riences vari\u00e9es sont capables de traiter de nombreux sujets \u2014 tout en \u00e9tant de v\u00e9ritables experts m\u00e9tiers dans ces domaines. \u00c0 travers cette s\u00e9rie de portraits, nous vous pr\u00e9sentons certains de nos collaborateurs, leurs parcours et leurs sp\u00e9cialisations<\/em>.<\/p>\n<p><em>Susanna F. (Marseille, France)<\/em><br \/>\n<em>Langues sources : anglais, fran\u00e7ais, espagnol<\/em><br \/>\n<em>Langue cible : italien<\/em><br \/>\n<em>Travaille avec AxioTrad depuis un an.<\/em><br \/>\n<em>Sp\u00e9cialisation : e-marketing, communication, finance, \u00e9conomie, culture.<\/em><\/p>\n<p>Traductrice italienne install\u00e9e en France depuis de nombreuses ann\u00e9es, Susanna a rejoint l\u2019\u00e9quipe AxioTrad il y a un an pour travailler avec nous sur des textes requ\u00e9rant de grandes capacit\u00e9s r\u00e9dactionnelles. Experte des technologies de la traduction, elle ma\u00eetrise en outre de nombreuses th\u00e9matiques allant de l\u2019e-marketing \u00e0 la culture.<\/p>\n<h3>&#8220;Je devais passer 6 mois \u00e0 Paris, et finalement, j&#8217;y suis rest\u00e9e 10 ans&#8230;&#8221;<\/h3>\n<p>Comme elle nous le confie, la traduction est \u00ab\u2009<em>une passion d\u00e9couverte compl\u00e8tement par hasard<\/em>\u2009\u00bb. Titulaire d\u2019une licence LEA de l\u2019universit\u00e9 de Rome, c\u2019est lors d\u2019un \u00e9change Erasmus \u00e0 Paris qu\u2019elle se laisse s\u00e9duire par la traduction en d\u00e9couvrant un peu par hasard l\u2019\u00c9cole Sup\u00e9rieure d\u2019Interpr\u00e8tes et de Traducteurs (ESIT), l\u2019\u00e9cole o\u00f9 elle finira par d\u00e9crocher son Master et qui lui ouvrira les portes du m\u00e9tier de traductrice. Au d\u00e9part \u00e0 Paris pour seulement quelques mois, elle finit par y vivre pendant presque dix ans\u2009!<\/p>\n<p>C\u2019est donc dipl\u00f4m\u00e9e d\u2019une prestigieuse \u00e9cole de traduction parisienne qu\u2019elle commence sa carri\u00e8re de traductrice. D\u2019abord salari\u00e9e pendant plusieurs ann\u00e9es en agence de traduction et dans des entreprises du domaine de la fintech, Susanna opte finalement pour le statut d\u2019ind\u00e9pendante qui lui permet de s\u2019installer dans le sud de la France et de voyager r\u00e9guli\u00e8rement entre Marseille, Paris et Rome.<\/p>\n<h3>Une traductrice pr\u00e9cieuse et polyvalente, sp\u00e9cialiste de la traduction \u00e9ditoriale<\/h3>\n<p>Trois villes de c\u0153ur, mais aussi trois langues sources qui font d\u2019elle une traductrice pr\u00e9cieuse et polyvalente, puisqu\u2019elle traduit pour AxioTrad de l\u2019anglais, le fran\u00e7ais et l\u2019espagnol vers l\u2019italien, sa langue maternelle. Dot\u00e9e d\u2019une solide exp\u00e9rience, elle excelle dans le domaine de la traduction \u00e9ditoriale. Ses comp\u00e9tences multiples, mari\u00e9es \u00e0 sa tr\u00e8s belle plume, en font une traductrice capable de traiter de sujets vari\u00e9s avec une tr\u00e8s grande qualit\u00e9 d\u2019\u00e9criture sans rien sacrifier \u00e0 la technicit\u00e9 du document.<\/p>\n<p>Marketing, communication, culture, art, tourisme, autant de domaines qui lui permettent d\u2019\u00eatre cr\u00e9ative, de voyager par procuration ou de rester en lien avec l\u2019actualit\u00e9. Ayant travaill\u00e9 dans le domaine de la fintech, elle est \u00e9galement \u00e0 l\u2019aise avec les sujets technologiques et \u00e9conomiques. Pour AxioTrad, elle a notamment eu l\u2019occasion de traduire des guides audio pour des mus\u00e9es internationaux, des sites Internet et des textes qui rel\u00e8vent de l\u2019e-marketing.<\/p>\n<h3>&#8220;Je suis tr\u00e8s favorable \u00e0 l&#8217;utilisation des technologies de la traduction, \u00e0 condition qu&#8217;elles soient bien employ\u00e9es&#8221;<\/h3>\n<p>Susanna trouve \u00e9galement le temps de donner des cours de technologies de la traduction \u00e0 l\u2019ESIT, o\u00f9 elle travaille comme ma\u00eetresse de conf\u00e9rence associ\u00e9e\u00a0! Elle voit donc d\u2019un tr\u00e8s bon \u0153il les progr\u00e8s informatiques qui ont profond\u00e9ment remodel\u00e9 son m\u00e9tier. Correctement employ\u00e9s, ce sont d\u2019apr\u00e8s elle de pr\u00e9cieux outils qui viennent aider le traducteur dans son travail. Comme elle le pr\u00e9cise, il s\u2019agit de bien comprendre leur utilisation \u00ab\u2009<em>pour mieux sensibiliser les clients \u00e0 une utilisation correcte et raisonn\u00e9e<\/em>\u2009\u00bb.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Chez AxioTrad, nous travaillons sur le long terme avec nos traducteurs. Nous recherchons des profils solides au parcours riche\u2009; des professionnels dignes de confiance qui gr\u00e2ce \u00e0 leurs exp\u00e9riences vari\u00e9es sont capables de traiter de nombreux sujets \u2014 tout en \u00e9tant de v\u00e9ritables experts m\u00e9tiers dans ces domaines. \u00c0 travers cette s\u00e9rie de portraits, nous [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":15,"featured_media":23109,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_seopress_robots_primary_cat":"none","_seopress_titles_title":"","_seopress_titles_desc":"Susanna est une traductrice pr\u00e9cieuse et polyvalente. Dot\u00e9e d\u2019une solide exp\u00e9rience, elle excelle dans le domaine de la traduction \u00e9ditoriale.","_seopress_robots_index":"","footnotes":""},"categories":[44],"tags":[],"class_list":["post-23538","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-specialiste-metier-en"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/axiotrad.fr\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/23538","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/axiotrad.fr\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/axiotrad.fr\/en\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/axiotrad.fr\/en\/wp-json\/wp\/v2\/users\/15"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/axiotrad.fr\/en\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=23538"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/axiotrad.fr\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/23538\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/axiotrad.fr\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media\/23109"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/axiotrad.fr\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=23538"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/axiotrad.fr\/en\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=23538"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/axiotrad.fr\/en\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=23538"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}